Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

повышение интереса/de

  • 1 повышение интереса

    n
    econ. Euphorie

    Универсальный русско-немецкий словарь > повышение интереса

  • 2 направлен на повышение интереса

    Универсальный русско-английский словарь > направлен на повышение интереса

  • 3 повышение

    Повышение - increase in, elevation in, rise in; raising, increasing (возрастание); gain in, growth of (прирост)
     An equally dramatic increase in environmental disturbance level may also be seen in Table.
     Increasing the chromium level and raising the Ti/Al ratio both have beneficial effects in improving overall resistance.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > повышение

  • 4 лэбöм

    (и. д. от лэбны) 1) подъём, поднятие; занавес \лэбöм бöрын сцена вылö петіс конферансье после того, как поднялся занавес, на сцену вышел конферансье 2) повышение; усиление; картошка вылö дон \лэбöм повышение цены на картофель; тöдчö точнöй наукаэз дынö интереслöн \лэбöм заметно повышение интереса к точным наукам 3) вспашка, взмёт 4) созревание; нянь \лэбöм созревание теста □ иньв. вебöм
    --------
    (прич. от лэбны) 1) поднявшийся; поднятый; председатель пондіс лыддьыны \лэбöм киэсö председатель стал подсчитывать поднятые руки 2) начавшийся, поднявшийся; \лэбöм шум поднявшийся шум; \лэбöм эпидемия вспыхнувшая эпидемия □ иньв. вебöм

    Коми-пермяцко-русский словарь > лэбöм

  • 5 designed to raise the interest

    Универсальный англо-русский словарь > designed to raise the interest

  • 6 Euphorie

    сущ.
    1) мед. радостное возбуждение, чувство весёлости, чувство довольства, эйфория
    3) психол. эйфория (приподнятое настроение и чувство триумфа, обычно вызываемые успехом)

    Универсальный немецко-русский словарь > Euphorie

  • 7 Bicentennial, U.S.

    Официально праздновалось в День независимости [ Independence Day] 4 июля 1976. Торжества проходили в течение всего года. Миллионы людей участвовали в парадах, регатах, театрализированных представлениях, восстанавливавших различные исторические события, фейерверках, родео [ rodeo], концертах, церемониях и т.п. В 1973 в Вашингтоне для координации торжеств были созданы Администрация по двухсотлетию Американской революции [American Revolution Bicentennial Administration] и Совет по двухсотлетию тринадцати первых штатов [Bicentennial Council of the Thirteen Original States], а также соответствующие комиссии в штатах. На пожертвования частных компаний и граждан (5,6 млн. долларов) был создан "Поезд американской свободы" [American Freedom Train] с передвижной выставкой "американы". В 1975 он отправился в 22-месячную поездку по 80 городам страны. Одним из результатов праздника стало резкое повышение интереса к ранней истории страны. В апреле 1976 около 150 тыс. зрителей в Массачусетсе наблюдали за представлением "Скачка Пола Ревира" [ Revere's Ride]. В июне 1976 был организован поход на 60 крытых повозках [ wagon train] по маршруту пионеров XIX в. В Филадельфии было намечено около 200 мероприятий, на которые выделялось 200 млн. долларов и еще свыше 170 млн. на проведение общественных работ. 4 июля около 1 млн. человек собрались, чтобы наблюдать за подписанием Декларации независимости. В Бостоне концерт оркестра "Бостон попс" [ Boston Pops] на Эспланаде [Esplanade, The], сопровождаемый звоном колоколов и фейрверками, собрал на берегу р. Чарльз [ Charles River] 400 тыс. зрителей. В Новом Орлеане исполнители джаза [ jazz] устроили выступление в "Супердоуме" [ Superdome]. В Вашингтоне для фейерверков 4 июля было заготовлено более 30 тонн материала. Праздник "высоких кораблей" [The Tall Ships] в Нью-Йоркской гавани [ New York Harbor] стал самым ярким событием - для участия в нем прибыли 212 парусников из 34 стран, самым крупным из них был советский барк "Крузенштерн", а старейшим - американский "Газела Примиро" [Gazela Primeiro], построенный в 1883. В гавани собралось около 30 тыс. небольших судов и катеров, а на берегу за парадом парусников наблюдали около 6 млн. зрителей. Из Нью-Йорка суда отправились в другие города страны, включая Бостон, Чикаго, Майами, Лос-Анджелес.

    English-Russian dictionary of regional studies > Bicentennial, U.S.

  • 8 контрперенос

    Ситуация, при которой чувства и установки аналитика по отношению к пациенту являются дериватами прежних ситуаций жизни аналитика, перемещенных на пациента. Таким образом, контрперенос отражает собственные бессознательные реакции аналитика на пациента, хотя некоторые аспекты этого феномена могут быть осознанными. Феномен аналогичен переносу, имеющему огромное терапевтическое значение при анализе. В узком смысле контрперенос определяется как специфическая реакция на перенос пациента. Некоторые относят к нему все эмоциональные реакции аналитика на пациента — сознательные и бессознательные, в частности, те, что препятствуют аналитическому пониманию и технике. В таком расширенном понимании этот феномен, пожалуй, лучше называть контрреагированием.
    Под влиянием контрпереноса анализ для аналитика приобретает бессознательный конфликтный смысл, вместо того чтобы быть адаптированным к реальности и свободным от конфликтов. Проявления контрпереноса крайне многообразны. Чаще всего он возникает, когда аналитик идентифицируется с пациентом, реагирует на продуцируемый им материал или аспекты аналитической ситуации. В этих условиях стимулируются бессознательные стремления, стоящие за чертами характера аналитика, а их дериваты проявляются в его мыслях, чувствах и действиях.
    Реакции, проистекающие из бессознательных конфликтов аналитика, отличаются от реакций на личность пациента и терапевтическую ситуацию. Первые могут препятствовать аналитической нейтральности и создавать "слепые пятна", мешающие эмпатии и пониманию; в крайних случаях контрперенос может приводить к отыгрыванию. С другой стороны, внимательное изучение аналитиком чувств, возникающих при контрпереносе, дает ключ к пониманию поведения пациента, его чувств и мыслей, облегчая тем самым проникновение в его бессознательное. Такое тщательное самоисследование является одной из основных целей учебного анализа, помогающего аналитику осознать собственные конфликты и их производные.
    И контрперенос, и эмпатия предполагают механизм идентификации, однако здесь имеются существенные различия. При эмпатии идентификация представляет собой преходящее, временное переживание с пациентом производных проявлений его бессознательных фантазий. Возникающий аффективный резонанс с пациентом может способствовать лучшему пониманию его конфликтов. При идентификации же, возникающей вследствие непроанализированного контрпереноса, для аналитика такой инсайт невозможен, поскольку он сам оказывается "захваченным" конфликтом, аналогичным таковому у пациента.
    В последние годы отраженный в психоаналитической литературе интерес к проблеме контрпереноса возрастает, возможно, в результате повышенного внимания к вопросам аналитических взаимоотношений. Некоторые авторы считают, что контрперенос представляет собой биполярный феномен, поскольку и аналитик, и пациент реагируют на переносы друг друга. Представляется, что анализ детей, а также психотических, пограничных и нарциссических пациентов порождает более сложные реакции контрпереноса; возрастание объема работы такого рода также повлияло на повышение интереса к контрпереносу.
    \
    Лит.: [44, 131, 265, 275, 279, 651, 713]

    Словарь психоаналитических терминов и понятий > контрперенос

  • 9 surge

    sə:dʒ
    1. сущ.
    1) большая волна;
    волны Syn: wave
    2) поэт. море
    2. гл.
    1) подниматься, вздыматься (тж. surge up) Uncontrollable anger surged up when he saw what had been done. ≈ Безудержный гнев поднялся в его душе, когда он увидел, что произошло.
    2) волноваться( о толпе)
    3) (на) хлынуть тж. перен. (тж. surge in) As soon as the pipe was opened, the water surged in. ≈ Как только открыли трубу, в нее хлынула вода.
    4) мор. травитьsurge forward большая волна;
    волны - the * of the sea волнение на море - a * of anger волна гнева - a * of interest подъем интереса - a * of pity прилив жалости зыбь море резкий скачок;
    всплеск;
    выброс колебания атмосферного давления (электротехника) импульс перенапряжения (специальное) помпаж вздыматься;
    подниматься и опускаться( о волнах) - the waves of the sea *d around him вокруг него волновалось /бушевало/ море - the waves *d higher and higher волны вздымались все выше и выше - the crowd *d all around him вокруг него волновалась толпа( морское) испытывать вертикальную качку (на) хлынуть - when the wave *d когда нахлынула волна - from below there *d up the buzz of voices снизу( мощной волной) (на) хлынул гул голосов - the crowd *d back толпа отхлынула - the demonstration *d through the streets демонстрация мощным шагом прошла по улицам - the blood *d to her cheeks кровь прилила к ее щекам, кровь бросилась ей в лицо нарастать( о чувстве, звуке и т. п.;
    тж. * up) - anger *d (up) within her в ней нарастал гнев - he felt the desire to burst into tears surging up within him он почувствовал, что едва сдерживает слезы (морское) травить (электротехника) резко увеличиваться( о напряжении) price ~ резкий скачок цен price ~ рост цен surge большая волна;
    волны;
    a surge of anger волна гнева ~ волноваться (о толпе) ~ поэт. море ~ повышение ~ подниматься, вздыматься ~ подниматься ~ подъем ~ мор. травить;
    surge forward ринуться вперед ~ (на) хлынуть (тж. перен.) ~ мор. травить;
    surge forward ринуться вперед surge большая волна;
    волны;
    a surge of anger волна гнева

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > surge

  • 10 Industrial Society

    орг.
    упр., брит., ист. Индустриальное общество, Общество промышленного труда* (основано в 1918 г. священником Робертом Хайдом (R. Hyde) целью пробуждения интереса общества к проблемам плохих условий труда и чрезмерной эксплуатации подростков; первоначальное название Boys' Welfare Association через год было изменено на Industrial Welfare Society, чтобы учесть всех лиц наемного труда; в 1965 г. из названия было опущено слово welfare; основные направления деятельности: улучшение условий труда, повышение производительности труда и эффективности организаций путем образовательных программ, переговорам с работодателями, привлечение общественного внимания к актуальным проблемам, научные исследования и т. п.; в 2002 г. переименовано в Work Foundation)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Industrial Society

  • 11 selling on the good news

    бирж. продажа после хороших новостей* (стратегия, заключающаяся в продаже ценных бумаг после оглашения хороших новостей о компании-эмитенте, основанная на предположении, что после хороших новостей наблюдается пик интереса со стороны инвесторов, соответственно цена достигает максимального значения и через некоторое время можно ожидать начала ее падения)
    Ant:
    See:

    * * *
    продажа ценных бумаг сразу после "хороших новостей" (компания выпустила новый продукт, увеличила прибыль); большинство инвесторов в этой ситуации рассчитывают на повышение цен и делают покупки, но часто именно в этот момент цена достигает "потолка", и выгоднее продавать; см. buying on the bad news.
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > selling on the good news

  • 12 stock market bubble

    фин. фондовый пузырь, пузырь на фондовом рынке (разновидность спекулятивного пузыря, возникающая на фондовом рынке, когда повышение курса ценных бумаг вызывает волну интереса к этим бумагам со стороны участников биржевой торговли, что приводит к дальнейшему повышению цены и к значительной переоценке ценных бумаг рынком)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > stock market bubble

  • 13 эффект Хоторна

    инж. психол. (повышение производительности труда в результате проявления интереса к исполнителю) Hawthorne effect

    Russian-english psychology dictionary > эффект Хоторна

  • 14 felajzás

    [\felajzást, \felajzása] 1. rég. (íjé, húré) натягивание, biz. натяжка;
    2. átv. возбуждение, повышение;

    az érdeklődés \felajzása — возбуждение интереса

    Magyar-orosz szótár > felajzás

См. также в других словарях:

  • Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… …   Медицинская энциклопедия

  • Развитие формы кузова легкового автомобиля — Основная статья: Автомобильный дизайн Форма автомобиля зависит от конструкции и компоновки, от применяемых материалов и технологии изготовления кузова. В свою очередь, возникновение новой формы заставляет искать новые технологические приёмы и… …   Википедия

  • Метаболический синдром и антипсихотики — Метаболический синдром, развивающийся при терапии антипсихотиками (нейролептиками), наличие у пациента ожирения, гиперлипидемии и резистентности к инсулину, которые могут приводить к развитию диабета и сердечно сосудистых заболеваний[1].… …   Википедия

  • АКСИОЛОГИЯ —         (от греч. ценность) учение о ценностях, их происхождении, сущности, функциях, типах и видах. В традиц. понимании раздел филос. знания, ориентированный на решение проблемы обоснования общезначимости и теор. знания, и практич. нравств.… …   Энциклопедия культурологии

  • ПЛЕСНЕР —         (Plessner) Хельмут (1892 1985) нем. философ и социолог, один из основоположников филос. антропологии как спец. дисциплины. Ученик Вин дельбанда, Э. Ласка, X. Дриша, Гуссерля. С 1926 проф. в Кёльне. В годы нацизма в эмиграции, проф. в… …   Энциклопедия культурологии

  • Московская открытая олимпиада школьников по геологии — Содержание 1 Из истории Олимпиады 2 Организаторы 3 Цели и задачи …   Википедия

  • Ыбица — Мультифестиваль Ыбица Место(а) проведения Ыб, Россия Года 2011 настоящее время Официальный сайт Ыбицы Ыбица  мультифестиваль, с 2011 проводимый на территории «Финно угорского …   Википедия

  • F34.0 Циклотимия. — А. Период, не менее двух лет нестабильного настроения, включающий чередующиеся периоды, как депрессии, так и гипомании с или без промежуточных периодов нормального настроения. Б. Отсутствие в течение двухлетнего периода проявлений депрессии, или… …   Классификация психических расстройств МКБ-10. Клинические описания и диагностические указания. Исследовательские диагностические критерии

  • Драма — Д. как поэтический род Происхождение Д. Восточная Д. Античная Д. Средневековая Д. Д. Ренессанса От Возрождения к классицизму Елизаветинская Д. Испанская Д. Классическая Д. Буржуазная Д. Ро …   Литературная энциклопедия

  • Лермонтоведение — ЛЕРМОНТОВЕДЕНИЕ, изучение жизни и творчества Л. Первые попытки осмысления творчества Л. начались уже в прижизненной критике, с выходом в свет «Стихотворений М. Лермонтова» (1840) и «Героя нашего времени» (1840, 1841). В 40 х гг. проза и поэзия Л …   Лермонтовская энциклопедия

  • АКТИВИРУЮЩИЙ ПРИНЦИП В ПСИХОТЕРАПИИ —         Проблема активности человека всегда связана с его волевыми качествами, с уровнем его сознательного отношения к действительности. Для российской психотерапии прошлых десятилетий особенно характерным было утверждение активирующей… …   Психотерапевтическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»